Projekt POWER

Katedra Lingwistyki Stosowanej brała udział w realizacji projektu POWER „Jednolity Program Zintegrowany Uniwersytetu Rzeszowskiego – droga do wysokiej jakości kształcenia Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój”. Okres realizacji projektu przypadał na 01.03.2018 – 28.02.2022. Koordynatorkami projektu były: od 1.03.2018 do 31.12.2018 - dr Agnieszka Buk (dla Wydziału Filologicznego) a od 1.01.2019 do jego zakończenia i rozliczenia w połowie roku 2022 - dr hab. Anna Hanus, prof. UR (pierwotnie na ówczesnym Wydziale Filologicznym, później jako koordynatorka projektu w Kolegium Nauk Humanistycznych).

Od roku 2019 pracownicy badawczo-dydaktyczni i dydaktyczni oraz studenci Wydziału Filologicznego, po restrukturyzacji Kolegium Nauk Humanistycznych, mogli skorzystać z wielu form wsparcia realizowanych w ramach ww. projektu, koordynowanych przez zespół projektowy Katedry Lingwistyki Stosowanej.

Zrealizowano wiele działań mających na celu podniesienie praktycznych kompetencji studentów oczekiwanych przez rynek pracy, gospodarkę oraz społeczeństwo, by wymienić chociażby kursy i szkolenia podnoszące kompetencje takie jak: kurs specjalistycznego języka niemieckiego, kurs specjalistycznego języka angielskiego, kurs języka migowego, kurs radzenia sobie ze stresem podczas wystąpień publicznych, kurs asystencko-sekretarski, kurs audiodeskrypcji, czy kurs obsługi komputera, prowadzone przez wyspecjalizowanych trenerów zewnętrznych, a także wykładowców naszej uczelni.

Kursy języka specjalistycznego zakończyły się egzaminami zewnętrznymi z zakresu specjalistycznego języka angielskiego i niemieckiego na poziomie B1 i B2, które wszyscy studenci ukończyli z wynikiem pozytywnym.

Wzbogacona została ponadto oferta kierunku Lingwistyka stosowana o dodatkowe przedmioty wykładowe przydatne w pracy tłumacza, jak tłumaczenia bilateralne oraz wybrane elementy kultury krajów niemiecko- i anglojęzycznych. Studenci pod czujnym okiem wyspecjalizowanych tłumaczy zrealizowali dwa projekty tłumaczeniowe dla podmiotów zewnętrznych, tj. dla PTTK Jasło oraz dla ZTM Rzeszów.

Podczas letnich przerw semestralnych studenci Lingwistyki stosowanej skorzystali także z oferty zagranicznych staży szkoleniowych, które odbyli w wybranych samodzielnie instytucjach w Niemczech.

Studenci i studentki lingwistyki stosowanej pod opieką wykładowców odbyli dwukrotnie tygodniowe wizyty studyjne na Uniwersytecie Maltańskim oraz w irlandzkiej Atlantic Language School w Galway.

Skorzystali ponadto z zajęć dodatkowych organizowanych z pracodawcami, których celem było praktyczne przygotowanie przyszłych tłumaczy do pracy w wybranej branży (np. media/komunikacja, turystyka, medycyna, technika, prawo). W wyniku przeprowadzonych warsztatów studenci nabyli wiedzę praktyczną z wybranych obszarów oraz podnieśli swoją kompetencję językową. Na kolejne semestry planowane są następne kursy, szkolenia i warsztaty oraz staże zagraniczne i wizyty studyjne, na które studentów Kolegium Nauk Humanistycznych serdecznie zapraszamy.

W ramach programu POWER zaplanowane zostały także działania podnoszące kompetencje dydaktyczne kadry. Pracownicy dydaktyczni i badawczo-dydaktyczni Instytutu Neofilologii oraz Instytutu Polonistyki i Dziennikarstwa Kolegium Nauk Humanistycznych brali m.in. udział w kursach dokształcających z zakresu obsługi programów wspomagających tłumaczenie pisemne, tworzenia audiodeskrypcji, tłumaczenia ustnego, dydaktyki przekładu oraz dydaktyki przekładu specjalistycznego, w tym literackiego oraz warsztatach szkoleniowych podnoszących ich kwalifikacje językowe, umiejętności prezentacji i autoprezentacji podczas wystąpień publicznych, sprawność w zakresie obsługi programów biurowych, w tym zarządzania informacją w arkuszu kalkulacyjnym czy warsztatach z emisji głosu.

W ramach programu POWER odbyły się także specjalistyczne szkolenia dla kadry w ośrodkach zagranicznych. Pracownicy Instytutu Neofilologii w sierpniu 2019 oraz w lipcu 2021 wzięli udział w szkoleniu: „Fluency & Language Development for Educational Staff” w Executive Training Institute na Malcie. We wrześniu 2021 przebywali na kursie szkoleniowym w Irlandii, w Atlantic Language School w Galway (kurs: „Educational / English Mobility Training Programme Course For Academic Teachers”) a w kwietniu 2022 odwiedzili Szkocję. Korzystając z oferty Inlingua School Edinburgh wzięli udział w kursach dokształcających w ramach „Educational / English Mobility Training Programme Course For Academic Teachers”.

Realizowany projekt pozwolił nam także doposażyć naszą Katedrę. Zakupione zostały kabiny tłumaczeniowe do ćwiczeń dla studentów, programy komputerowe do wspomagania tłumaczenia pisemnego oraz zestawy przenośne tour-guide do ćwiczeń ze studentami w grupach, a także podręczniki i publikacje specjalistyczne do zajęć i projektów tłumaczeniowych.