dr Marta Bołtuć
- Jednostka:
Katedra Anglistyki - Budynek: A2
- Pokój: 310
- Nr telefonu: 17 8721214
- Email: [email protected]
- ORCID: 0000-0001-9534-8162
- Konsultacje dla studentów: poniedziałek 13.30-15.00
Informacje
Publikacje
- Evaluating students' translation and interpreting in Poland and New Zealand W: Advancing Teaching Translation and Interpreting in Higher Education : Insights & Outlooks / edited by Klaudia Bednárová-Gibová. Prešov, Vydavate'stvo Prešovskej univerzity: 2024, S. 66-89
- Power relations or language interference : Extraposed linking constructions in the Polish translation of "The Economist" W: Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. T. 9, Język, teksty, interpretacje / pod redakcją Ewy Kujawskiej-Lis, Anny Krawczyk-Łaskarzewskiej, Olgi Letki-Spychały. Olsztyn, Uniwersytet Warmińsko-Mazurski: 2022, S. 193-205
- Cultural adaptation, manipulation and creativity in translation. - Acta Neophilologica, 2021, T. 1, nr 23, s. 229-238
- [współaut.] Bołtuć P Semantics Beyond Language W: Biologically Inspired Cognitive Architectures 2019 : Proceedings of 10th Annual International Conference on Biologically Inspired Cognitive Architectures (BICA 2019), Seattle, United States, 15-18 August 2019 / editor Alexei V. Samsonovich. Cham, Springer: 2020, S. 36-47
- Global English and power relations in translation W: Translation and Power / eds. Lucyna Harmon, Dorota Osuchowska. Berlin, Peter Lang Publishing Group: 2020, S. 259-269
- Globalization, Localization and National Identity in Translation W: Translation Today : National Identity in Focus / ed. Michał Organ. Berlin, Peter Lang Publishing Group: 2020, S. 65-78
- [współaut.] Bołtuć P BICA for AGI. - Cognitive Systems Research, 2020, Vol. 62, p. 57-67
- Specialist communication and student training in the USA W: Specialist communication : student training and market demands / edited by Marcin Grygiel and Agnieszka Uberman. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2018, S. 149-168
- Stylistic Devices and Metaphorical Creativity in Popular Science Headlines in English and Polish : A Cognitive Linguistics Perspective W: Cognitive approaches to specialist languages / edited by Marcin Grygiel. Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing: 2017, S. 304-328
- Lost in translation : linguistic creativity in popular science texts as illustrated by National Geographic heads. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2016, 200, [1] s.
- Lost in translation : popular science genre as a mediation between American and Polish culture - the case study of National Geographic. - Zeszyty Naukowe Politechniki Śląskiej. Organizacja i Zarządzanie, 2015, z. 84, s. 9-26
- News paper heads and the semantic analysis of English and Polish popular science headlines as illustrated by National Geographic articles from January 2013 to Novemebr 2014. - Lingaya's International Refereed Journal of English Language & Literature, 2015, Vol. 2, iss. 1, s. 1-10
- [współaut.] Kleparski G, Kallaus A, Grząśko A Galicia studies in linguistics, literature and culture : the students' voices. 3 / ed. by Grzegorz A. Kleparski, Agnieszka Kallus, Marta Pikor-Niedziałek, Agnieszka Grząśko. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2015, 184 s.
- Metaphor and metonymy : theoretical considerations W: Indirect Language / edited by Dorota Osuchowska, Lucyna Wille. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2015, S. 15-25
- The concept of text type : an overview of the approaches W: Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik. Bd. 6. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2015, S. 79-88
- The semantic analysis of National Geographic headlines : the case study of English and Polish. - US-China Foreign Language, 2014, vol. 12, no. 11, p. 886-894
- [współaut.] Harmon L Specialist languages in use and translation / ed. by Lucyna Wille and Marta Pikor-Niedziałek. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2014, 177 s.
- Degree of equivalence of National Geographic headlines in Polish translation W: Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik. Bd. 4. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2014, S. 23-32
- Economy-related English idiomatic expressions in Polish translation : the case study of The Economist W: Specialist languages in use and translation / ed. by Lucyna Wille and Marta Pikor-Niedziałek. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2014, S. 44-58
- English idiomatic expressions in the Polish translation of National Geographic headlines W: Galicia studies in language : with historical semantics foregrounded. Vol. 7 / G. A. Kleparski, J. Wesół, M. Górecka-Smolińska (eds.) ; pref. G. A. Kleparski ; rev. by P. Štekauer. [Chełm], Wydawnictwo TaWa: 2014, S. 27-38
- English idiomatic expressions in the translation of newsweek articles W: The subcarpathian studies in English language, literature and culture. Vol. 1, Linguistics and methodology / ed. by Grzegorz A. Kleparski, Ewa Konieczna, Beata Kopecka. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2014, S. 290-298
- Head types and the linguistic analysis of National Geographic headlines (january - december 2013) W: Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik. Bd. 3. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2014, S. 108-117
- The language of the economy in translation : some aspects of equivalence W: Specialist languages in use and translation / ed. by Lucyna Wille and Marta Pikor-Niedziałek. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2014, S. 34-43
- [współaut.] Kačmárová A, Więcławska E, Kleparski G Academic English grammar for Polish students / Alena Kačmárová, Marta Pikor-Niedziałek, Edyta Więcławska ; pref. by Grzegorz A. Kleparski. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2013, 281, [1] s.
- [współaut.] Kleparski G, Uberman A, Kallaus A [et al.] Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Rzeszowskiego. Studia Anglica Resoviensia 10 / eds. Grzegorz A. Kleparski, Agnieszka Uberman, Marta Pikor-Niedziałek, Agnieszka Kallaus, Sławomir Kozioł. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2013, 157 s.
- [współaut.] Więcławska E Cross-linguistic conceptual synergy in the construal of sense emerging from body parts-based phraseological expressions W: Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik. Bd. 1. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2013, S. 155-164
- [współaut.] Więcławska E Some aspects of paralinguistic communication in the cross-linguistic perspective : the case study of Polish, Anglo-Saxon and Turkish culture W: Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik. Bd. 2. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2013, S. 171-183
- Metaphorical creativity in National Geographic headings and subheadings W: Galicia studies in language : with historical semantics foregrounded. Vol. 6 / P. Cymbalista, B. Duda, G.A. Kleparski (eds) ; rev. by P. Štekauer.. Chełm, Wydawnictwo TaWa, Taurogiński Waldemar: 2013, S. 72-84
- Metaphors in the description of "eagles" and "bears" in National Geographic headlines 1888-2008 : a historical perspective W: Language, literature and culture in a changing translatlantic world II. Part 1, Linguistics, translation and cultural studies / ed. Milan Ferenčík, Klaudia Bednárová-Gibová. Prešov, Prešovská univerzita v Prešove: 2013, S. 132-150
- Visual and context-induced verbal metaphors in National Geographic headings and subheadings. - Topics in Linguistics : Approaches to Text and Discourse Analysis, 2012, Iss. 10, s. 37-42
- [współaut.] Kopecka B, Uberman A Galicia studies in language : historical semantics brought to the fore / B. Kopecka, M. Pikor-Niedziałek, A. Uberman (eds.). Chełm, Wydawnictwo TaWa Taurogiński Waldemar: 2012, 158 s.
- [współaut.] Kopecka B, Uberman A Galicia studies in language : historical semantics brought to the fore. 5 / eds. Beata Kopecka, Marta Pikor-Niedziałek, Agnieszka Uberman ; perfaced by Grzegorz A. Kleparski ; rev. by László von Körtvélyessy, Pavol Štekauer. Chełm, Wydawnictwo TaWa Taurogiński Waldemar: 2012, 158 s.
- A cognitive semantics interpretation of metaphorics of National Geographic headlines 1888-2008 : One hundred years of the evolving style W: Galicia studies in language : historical semantics brought to the fore. 5 / eds. Beata Kopecka, Marta Pikor-Niedziałek, Agnieszka Uberman ; perfaced by Grzegorz A. Kleparski ; rev. by László von Körtvélyessy, Pavol Štekauer. Chełm, Wydawnictwo TaWa Taurogiński Waldemar: 2012, S. 99-119
- Some notes on translating Readers Digest articles : discourse and register analysis perspective. - Podkarpackie Forum Filologiczne. Seria: Językoznawstwo, 2011, s. 335-349
- Discourse Analysis and Pragmatics : their Relation with Functional Linguistics W: Galicia studies in language : historical semantics brought to the fore / L. Körtvélyessy, D. Osuchowska, A. Włodarczyk-Stachurska (eds). Chełm, Wydawnictwo TaWa Taurogiński Waldemar: 2011, S. 127-136
- [współaut.] Kleparski G Gender and language : towards a feminist pragmatics : Christine Christie / Grzegorz A. Kleparski, Marta Pikor-Niedziałek. - The American Journal of Semiotics, 2011, iss. 1-4, s. 284-286
- Gender and politeness : Sara Mills / Marta Pikor-Niedziałek. - The American Journal of Semiotics, 2011, iss. 1-4, s. 287-289
- Dyskurs we współczesnym językoznawstwie anglojęzycznym. - Słowo. Studia językoznawcze, 2010, R. 1, s. 50-56
- Jak efektywnie przekazywać swoje myśli : przykład negacji i implikacji. - Podkarpackie Forum Filologiczne. Seria: Językoznawstwo, 2010, s. 193-202
- Stylistic and pragmatic aspects of translating Newsweek and National Geographic article : a relevance-theoretic perspective. - In medias res. Studia Resoviensia in lingua et letteris, 2009, nr 1, s. 115-130
- Wybrane podręczniki akademickie do nauki języka angielskiego studentów kierunków nauczycielskich. - Kwartalnik Edukacyjny, 2009, nr 3, s. 120-123
- Cultural and pragmatic aspects of translating National Geographic articles W: Jakość i ocena tłumaczenia / red. Andrzej Kopczyński, Magdalena Kizeweter. Warszawa, Wydawnictwo Szkoły Wyższej Psychologii Społecznej "Academica": 2009, S. 122-132
- Cultural and stylistic adaptation in translation : the case study of "Forbes" articles W: Galicia English teachings : old pitfalls, changing attitudes and new vistas / ed. by Grzegorz A. Kleparski, Elżbieta Rokosz-Piejko, Agnieszka Uberman. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2009, S. 125-132
- Some remarks on translating forbes articles W: Galicia studies in language : historical semantics brought to the fore / M. Górecka-Smolińska, G. A. Kleparski, A. Włodarczyk-Stachurska, (eds) ; rev. by Pavel Štekauer. Chełm, "Tawa": 2009, S. 129-138
- The role of linguistic politeness in the English language classroom W: Linguistics in focus / Grzegorz A. Kleparski, Robert Kiełtyka, Edyta Więcławska-Szymańska (eds.). Mielec, NKJO: 2009, S. 91-103
- Metaphorization and selected translation techniques: : the case study of National Geographic. - Studia Anglica Resoviensia, 2008, z. 5, s. 116-124
- A note on the use of methaphors in the process of translating National Geographic articles W: Galicia studies in language, literature and culture : with special reference to English and diachronic semantics / red. Grzegorz A. Kleparski, Agnieszka Uberman. Chełm, "Tawa": 2008, S. 59-63
- Translating National Geographic articles : strategies and techniques W: Language, literature, culture and beyond : festschrift for Grzegorz A. Kleparski on his 50th / ed. by Robert Kiełtyka, Dorota Osuchowska, Elżbieta Rokosz-Piejko. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2008, S. 212-216
- [współaut.] Kleparski G A note on pragmatically and stylistically conditioned semantic changes : the case study of Newsweek Polska. - Studia Anglica Resoviensia, 2007, nr 4, s. 182-187
- [współaut.] Kleparski G, Kiełtyka R Aspects of semantic transposition of words / edited by Grzegorz A. Kleparski, Robert Kiełtyka, Marta Pikor-Niedziałek. Chełm, "Tawa": 2007, 126 s.
- Linguistic politeness versus impoliteness : the study of press interviews / Marta Pikor-Niedziałek ; prefaced by Grzegorz A. Kleparski. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2007, 173 s.
- [współaut.] Kleparski G, Kiełtyka R Preface W: Aspects of semantic transposition of words / edited by Grzegorz A. Kleparski, Robert Kiełtyka, Marta Pikor-Niedziałek. Chełm, "Tawa": 2007, S. 5-6
- Pragmatically and stylistically conditioned semantic changes : selected case studies from Newsweek Polska articles W: Aspects of semantic transposition of words / edited by Grzegorz A. Kleparski, Robert Kiełtyka, Marta Pikor-Niedziałek. Chełm, "Tawa": 2007, S. 121-126
- [współaut.] Kleparski G Gender and Language : Towards a Feminist Pragmatics : by Ch. Christie / Grzegorz A. Kleparski, Marta Pikor-Niedziałek. - Studia Anglica Resoviensia, 2007, nr 4, s. 247-249
- [współaut.] Kleparski G Words without meaning : Christopher Gauker / Grzegorz A. Kleparski, Marta Pikor-Niedziałek. - Lodz Papers in Pragmatics, 2007, s. 208-210
- Gender and Politeness : by S. Mills / Marta Pikor-Niedziałek. - Studia Anglica Resoviensia, 2007, nr 4, s. 255-257
- [współaut.] Kleparski G, Śmiały A Kilka uwag na temat analizy wypowiedzi. - Gazeta Uniwersytecka, 2005, nr 1, s. 12
- A critcal overview of politeness theories in discourse analysis. - Studia Anglica Resoviensia, (2005), Z. 3, s. 105-113
- (Im)polite discourse in "Newsweek" press interviews W: Pragmatics today / ed. Piotr Cap. Francfurt am Main ; New York, Peter Lang Publishing Group: 2005, S. 358-371
- [współaut.] Kleparski G Words without Meaning : Christopher Gauker. - The American Journal of Semiotics, 2005, iss. 1-4, s. 149-151
- [współaut.] Burchanow I Translating for Press : the case study of Newsweek Polska. - Estudios de Filología Moderna, 2004, t. 4, s. 17-30
- [współaut.] Kopytko R Polite and impolite discourse in Newsweek press interviews / Marta Pikor-Niedziałek ; prom. Roman Kopytko. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski. Wydział Filologiczny. Instytut Filologii Angielskiej: 2004, 300 k.
- Inny kraj W: Obraz Kanady w Polsce / pod red. Mirosławy Buchholtz. Toruń, Wydaw. Adam Marszałek: 2003, S. 22-23