Lingwistyka stosowana
Opis kierunku studiów 2026-2027, 2027-2028
Kierunek studiów lingwistyka stosowana kształci profesjonalnych tłumaczy ze znajomością dwóch języków obcych. Obecna oferta studiów obejmuje:
dwie specjalności na studiach pierwszego stopnia:
- język angielski i język niemiecki
- język angielski i język hiszpański
i jedną specjalność na studiach II stopnia:
- język angielski i język niemiecki
Na kierunku lingwistyka stosowana studenci kształceni są przede wszystkim w zakresie tłumaczenia pisemnego i ustnego. Ponadto kierunek ten opiera się na interdyscyplinarności wynikającej z połączenia wiedzy i kompetencji zaczerpniętych ze źródeł anglistycznych i germanistycznych lub anglistycznych i hiszpańskojęzycznych. Lingwistyka stosowana to nie tradycyjne kształcenie filologiczne, uwzględniające systematykę przedmiotów typowych dla poszczególnych neofilologii. Jej wartość dodana polega na połączeniu perspektyw reprezentowanych przez różne filologie i wyjściu poza klasyczny konglomerat przedmiotów filologicznych. Na kierunku Lingwistyka stosowana znajdują się przedmioty o profilu językoznawczym, literaturoznawczym i kulturoznawczym, dotyczące komunikacji międzykulturowej, ale też związane z językiem ojczystym i kulturą ojczystą studentów, które są bardzo przydatne w komunikowaniu się z obcokrajowcami. Duży nacisk kładzie się na praktyczne przygotowanie do zawodu tłumacza, czyli biegłą znajomość studiowanych języków obcych, w tym znajomość zagadnień i słownictwa prawniczego, ekonomicznego, technicznego, podstaw komunikacji w przedsiębiorstwie, zasad tworzenia wizerunku firmy czy też różnic kulturowych w zakresie biznesowym pomiędzy krajami angielskiego i niemieckiego oraz angielskiego i hiszpańskiego obszaru językowego. Lingwistyka stosowana uczy wykorzystywać wiedzę oraz kompetencję lingwistyczną i międzykulturową, a także znajomość współczesnych narzędzi wspomagających pracę tłumacza, tzw. CAT-Tools i sztucznej inteligencji w praktyce oraz w komunikacji językowej w różnych obszarach i zakresach. Studia na tym kierunku prowadzą do przygotowania tłumaczy pisemnych i konferencyjnych, pracowników firm międzynarodowych, wydawnictw oraz mediów. Lingwistyka stosowana dostarcza ponadto wiedzy językowej koniecznej do interpretacji tekstów specjalistycznych, inspiruje do udzielania porad językowych. Ważne jest również nabycie umiejętności tłumaczenia różnych gatunków tekstów – literackich, medialnych, naukowych i popularnonaukowych, a także użytkowych i reklamowych, tak istotnych w komunikacji biznesowej.
Studia I stopnia
Maturzysto!
Jeśli znasz język angielski na poziomie średniozaawansowanym (B2, matura) oraz niemiecki lub hiszpański na poziomie przynajmniej podstawowym (A2, matura lub dobra ocena na świadectwie) i chcesz rozwijać swoje umiejętności językowe, te studia są dla Ciebie!
Nasi studenci mają możliwość:
- nauczenia się dwóch języków obcych – angielskiego i niemieckiego lub angielskiego i hiszpańskiego – na poziomie C1,
- zdobycia podstaw trzeciego języka obcego,
- opanowania słownictwa specjalistycznego z zakresu m.in. biznesu, prawa, medycyny, korespondencji handlowej i urzędowej, turystyki i rekreacji, marketingu i reklamy,
- uczenia się umiejętności przekładu od zawodowych tłumaczy,
- zdobycia umiejętności korzystania z nowoczesnych technologii informacyjnych w procesie tłumaczenia (CAT-Tools i AI),
- przygotowania się do prowadzenia samodzielnej działalności tłumaczeniowej,
- podjęcia płatnych i bezpłatnych praktyk zawodowych w firmach w kraju i za granicą,
- odbycia jednego lub dwóch semestrów studiów w uczelni zagranicznej w ramach programu Erasmus+,
- rozwijania swoich zainteresowań w kołach naukowych.
Praktyki, staże i miejsca pracy dla naszych studentów i absolwentów oferują:
- biura tłumaczeń (tłumacze pisemni, konferencyjni, przysięgli),
- firmy międzynarodowe i działające na rynkach światowych,
- sektor usług edukacyjnych (kursy i szkolenia językowe),
- branża turystyczna (piloci wycieczek, przewodnicy, rezydenci),
- międzynarodowa obsługa lotnicza (stewardessy/stewardzi, obsługa lotnisk i pasażerów),
- sektor usług finansowych (banki i towarzystwa ubezpieczeniowe),
- urzędy administracji państwowej/samorządowej i instytucje UE,
- organizacje pozarządowe, instytucje kulturalne, stowarzyszenia i fundacje prowadzące współpracę z instytucjami zagranicznymi,
- służby celne, dyplomacja,
- media, wydawnictwa, redakcje czasopism,
- sektor nowoczesnych usług biznesowych (BPO, SSC) poszukujący pracowników z biegłą znajomością języków obcych.
Studia II stopnia
Warunkiem ubiegania się o przyjęcie na studia drugiego stopnia lingwistyka stosowana jest uzyskanie dyplomu licencjata, magistra, inżyniera lub równoważnego dyplomu na dowolnym kierunku. Kandydaci, którzy nie ukończyli studiów językowych, mogą udokumentować znajomość języka angielskiego na poziomie minimum C1 i języka niemieckiego na poziomie minimum B2 odpowiednim certyfikatem.
Nasi studenci mają możliwość:
- opanowania dwóch języków obcych – angielskiego i niemieckiego na poziomie C2,
- opanowania podstaw trzeciego języka obcego,
- doskonalenia umiejętności przekładu od zawodowych tłumaczy w zakresach: ekonomia i zarządzanie, technika, literatura, kultura, medycyna, turystyka, media,
- uczestniczenia w zajęciach z tłumaczeń symultanicznych w profesjonalnych kabinach,
- doskonalenia umiejętności stosowania narzędzi wspomagających tłumaczenie (CAT-Tools i AI),
- podjęcia płatnych i bezpłatnych praktyk zawodowych w firmach w kraju i za granicą,
- odbycia jednego lub dwóch semestrów studiów w uczelni zagranicznej w ramach programu Erasmus+,
- pogłębiania swoich zainteresowań w kołach naukowych.
Praktyki, staże i miejsca pracy dla naszych studentów i absolwentów oferują:
- biura tłumaczeń (tłumacze pisemni, konferencyjni, przysięgli),
- firmy międzynarodowe i działające na rynkach światowych,
- sektor usług edukacyjnych (kursy i szkolenia językowe),
- branża turystyczna (piloci wycieczek, przewodnicy, rezydenci),
- międzynarodowa obsługa lotnicza (stewardessy/stewardzi, obsługa lotnisk i pasażerów),
- sektor usług finansowych (banki i towarzystwa ubezpieczeniowe),
- urzędy administracji państwowej/samorządowej i instytucje UE,
- organizacje pozarządowe, instytucje kulturalne, stowarzyszenia i fundacje prowadzące współpracę z instytucjami zagranicznymi,
- służby celne, dyplomacja,
- media, wydawnictwa, redakcje czasopism,
- sektor nowoczesnych usług biznesowych (BPO, SSC) poszukujący pracowników z biegłą znajomością języków obcych.
Ponadto, absolwent kierunku lingwistyka stosowana jest gotowy do świadczenia usług w oparciu o samozatrudnienie (B2B) w obszarach takich jak: tworzenie treści obcojęzycznych w mediach społecznościowych (copywriting i content writing) oraz doradztwo językowe (language consulting).