Profil badawczy
Główne dziedziny badań jakimi zajmuje się Zakład Językoznawstwa Stosowanego i Kognitywnego obejmują: językoznawstwo ogólne, językoznawstwo stosowane, językoznawstwo kontrastywne/porównawcze oraz językoznawstwo kognitywne. Pracownicy zakładu prowadzą działalność naukowo-badawczą analizując różne dane językowe w zakresie języka angielskiego w ujęciu zarówno synchronicznym jak i diachronicznym.
Zakres prowadzonych badań naukowych w Zakładzie Współczesnego i Historycznego Językoznawstwa Angielskiego i Porównawczego obejmuje różne obszary językoznawstwa teoretycznego w aspekcie synchronicznym, diachronicznym i porównawczym, a w szczególności leksykologię, semantykę leksykalną i historyczną, pragmatykę, morfologię derywacyjną i leksykalną, elementy składni, jak również związki pomiędzy językiem i kulturą oraz interakcję języka z innymi formami komunikacji.
Zakład Przekładoznawstwa prowadzi badania naukowe w zakresie zagadnień teorii tłumaczenia literackiego i specjalistycznego oraz analizy tekstu z perspektywy przekładoznawstwa.
Zakres prowadzonych badań w Zakładzie Języków Specjalistycznych obejmuje zagadnienia dotyczące języków specjalistycznych: języka biznesu, języka prawa, języka lotnictwa, wykorzystania metodologii językoznawstwa kognitywnego w badaniach z zakresu języków specjalistycznych i dyskursów profesjonalnych.
Obszary badań Zakładu Literatur i Kultur Krajów Anglojęzycznych obejmują:
- W zakresie literaturoznawstwa: podstawy teoretyczne literatury, literatura krajów anglojęzycznych, adaptacje audiowizualne tekstów literackich, dramat i teatr współczesny, dialog literatur słowiańskich i literatur krajów anglojęzycznych;
- W zakresie nauk o kulturze i religii: kultura i historia krajów anglojęzycznych, w tym m.in. hybrydowość kulturowa krajów wieloetnicznych.
W latach 2001-2018 Instytut Filologii Angielskiej wydawał rocznik Studia Anglica Resoviensia, który od 2005 roku ukazywał się również w wersji elektronicznej.